«Воля Божья - есть освящение наше ».
1Фес.4:3.
«Иисус, дабы освятить нас кровию Своею,
пострадал » Евр 13:12.
Есть два понятия в Слове Божьем:
«Святой» и «освящённый».
Различный смысл их знать должен
Христианин спасённый.
«Святым» того Бог называет,
Кто отделён от мира,
Кто жизнь свою освобождает
От всякого кумира,
Кто понимает, что отныне
И навсегда он – Божий,
Кто, став святым христианином,
Жизнь прошлую итожит.
Но в слове «освящённый» скрыто
Иное пониманье:
Оно касается не быта,
А духа состоянья.
Оно касается поступков
И слов, и мыслей наших.
Пусть будет ухо очень чутким
У нас, для Жизни вставших.
Чтоб стать по Слову освящённым,
Понять нам святость важно
Того, Кто был за нас пронзённым,
Сойдя с небес однажды.
Он ненавидит беззаконье,
До смерти ненавидит,
Всей сущностью Своей Господней,
Всем светоносным видом.
Приобретённый кровью Божьей
(Духовно, коль не болен)
Такой же ненавистью должен
Быть ко греху исполнен.
Не нужно с ложным благочестьем
Вливаться спешно в Церковь,
Когда тебя твоё бесчестье
И грех твой держат цепко.
Лишь братьев и сестёр обманешь,
Себя обманешь тоже.
Но видит все твои изъяны
Непревзойдённый Боже.
Сын Божий умер на Голгофе,
Чтоб стали святы люди.
И каждого настигнет горе,
Кто грех свой прятать будет!
Нет, не замазывать грех надо,
А вскрыть, как гнойный чирей.
Тогда сойдёт на душу радость-
Плод истинного мира.
Искорени свой грех – не бойся
Людских суждений, взглядов!
Запомни-помни: только Бога
Всегда бояться надо!
Радей всем сердцем освященья,
Как в голод жаждешь хлеба.
И красота преображенья
Тебе откроет небо!
Анна Лукс,
Ванкувер, США
С Господом 25 лет. Пишу стихи и прозу. Имею 30 (книг) христианских изданий СТИХОВ И ПРОЗЫ . Люблю Спасителя. Ожидаю пришествия. Моя Жизнь - Христос, и смерть желаю встретить как преобретение. Да утвердит и укрепит меня мой Бог!!
сообщение: В издательстве "Миссия спасения" вышли мои книги -христиаская проза. Можно их посмотреть по этому адресу: https://spasenie.org/catalog Благословений всем!!! Вышли новые книги в Канаде. Можно заказать по почте : altaspera@gmail.com
Прочитано 3252 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!